浄土宗全書を検索する
AND検索:複数の検索語をスペースで区切って入力すると、前後2行中にそれらを全て含む箇所を検索します。
巻_頁段行 | 本文 |
---|---|
J06_0053A01: | 切定生无量壽國等故知修西方業者皆是无量佛 |
J06_0053A02: | 所曾種善根惡魔不能蔽心遂能深生信解信知 |
J06_0053A03: | 汝等見聖言无信向心魔蔽其心反生誹謗不 |
J06_0053A04: | 覺爲魔所惑翻乃咲我有魔願細尋思早生覺 |
J06_0053A05: | 察无得自誤及誤於人又依經文精進持戒修行 |
J06_0053A06: | 三福作十六觀未知此業爲是爲非爲邪爲正 |
J06_0053A07: | 爲是魔法爲是佛法若是佛法是眞是正見佛見 |
J06_0053A08: | 魔此法恒正縱使見魔以魔爲佛但令依敎修行 |
J06_0053A09: | 斯有何苦若其此法是於魔法非眞非正縱見眞佛 |
J06_0053A10: | 以佛爲魔行非佛法斯有何益如諸外道等佛在 |
J06_0053A11: | 世日亦見世尊也子今定此觀經等敎所説三福十 |
J06_0053A12: | 六觀是正是邪若是正者依敎修行見佛何錯而汝 |
J06_0053A13: | 謗耶若非正者爾是闡提謗正法者深可悲愍 |
J06_0053A14: | 爲魔得便又維摩經天魔波旬從萬二千天女狀如 |
J06_0053A15: | 帝釋惑亂持世菩薩維摩大士從魔索女敎令發 |
J06_0053A16: | 心魔從淨名復更索女維摩還女女即白言我等云 |
J06_0053A17: | 何止於魔宮維摩詰言有法門名无盡燈汝等當 |
J06_0053B18: | 學魔女得法隨魔還宮至彼天中化諸魔輩皆 |
J06_0053B19: | 令捨諸魔業發菩提心故知得眞正法縱在 |
J06_0053B20: | 魔宮知魔是魔法恒眞正此義亦爾但使念佛三昧 |
J06_0053B21: | 是眞佛法縱使魔化佛來以魔爲佛歸向之心轉盛菩 |
J06_0053B22: | 提之意不渝亦何所畏優波毱多遣魔作佛五體歸 |
J06_0053B23: | 誠以似於佛想佛禮拜此豈是錯假令同汝邪解 |
J06_0053B24: | 所見皆魔以魔爲佛豈損於正見也又維摩經言十 |
J06_0053B25: | 方世界中作魔王者皆是住不可思議解脱菩薩以 |
J06_0053B26: | 方便力敎化衆生現作魔王縱使是魔還是菩 |
J06_0053B27: | 薩何所畏也強誹謗乎只如信行禪師作生盲觀 |
J06_0053B28: | 不別前境是聖是凡摠爲聖解普敬設要汝既不 |
J06_0053B29: | 別是佛是魔亦須摠敬作眞佛想又魔作非魔 |
J06_0053B30: | 業非魔作魔業魔作魔業非魔作非魔業魔 |
J06_0053B31: | 作非魔業者如彌勒下生時魔於夜半覺諸衆生 |
J06_0053B32: | 令捨睡眠勤修出世非魔作魔業者如今衆生 |
J06_0053B33: | 雖非是魔勸人造惡即是魔業魔作魔業者 |
J06_0053B34: | 如有諸魔等常惑行人令退菩提躭著五欲非 |