ウィンドウを閉じる

Z1770 三外往生伝 沙弥蓮禅 画像

続浄の割書は、青字で小さく表示。

巻_頁段行 本文
Z17_0141A01: 年。薰修練行已非凡聖。謂其神驗殆同佛陀。一天之
Z17_0141A02: 主傾首。四海之民歸命者也。昔百箇日間。修法華法。及
Z17_0141A03: 其畢期。後夜時有人。叩戶云。時至哉。聞其聲而開
Z17_0141A04: 之。無其人。八十一秋。始有微病。殆無辛苦。著新淨
Z17_0141A05: 。常以念佛。臨終正念。端坐入滅。于時右大臣藤俊家。
Z17_0141A06: 曉望西漢。遙有紫雲。兼聞親王病。不其往生。夜明
Z17_0141A07: 之。果而然也。寬治二年秋。
Z17_0141A08: 延曆寺阿闍梨敎眞。久銜修學之道。或被衰貶(マヽ)之際。
Z17_0141A09: 念佛爲事。生年三十以後。每月二个度。必修百萬遍念
Z17_0141A10: 。以爲往生極樂之因。大都日別修十萬遍念佛。臨終
Z17_0141A11: 之夕。異香滿室。又大寶蓮華繽紛而下。見花色之者八
Z17_0141A12: 人。粗聞香氣之者十人也。荼毘之後。七日之間。餘薰不
Z17_0141A13: 竭。曉夕發越云云
Z17_0141A14: 土佐國金剛定寺有一上人名不詳。頃年之間。繫望於
Z17_0141A15: 西方。今生之事。不敢蔕芥。往生之念。老而彌切也。厭
Z17_0141A16: 殘年之長。遂企燒身。先積薪於淨處。納身於其中。合
Z17_0141A17: 掌向西。高聲念佛。衆僧門弟。同音合殺。西方濺油。一
Z17_0141B01: 具加之。當國他境。雲集風來。隨喜之淚無滿襟。又
Z17_0141B02: 翌日諸兒群遊之中。一兒童相語云。我欲昨日上人
Z17_0141B03: 之燒身。汝等同心拾薪。以可積聚。諸兒戱咲。如言積
Z17_0141B04: 薪。彼兒入其中。高聲念佛。諸兒助音。則以火加之。薪
Z17_0141B05: 盡煙消。餘兒分散。各不此事。父母不之。日暮尋
Z17_0141B06: 之。不行方矣。二親泣而涉日之間。或人夢。雲外有
Z17_0141B07: 二鶴。一者大。一者小也。指西方而于飛。有人云。彼鶴
Z17_0141B08: 一雙者。燒身上人小童等也。勇猛之心。遊戱之態。功德
Z17_0141B09: 同等。共指極樂云云。二親諸人。始聞此夢。無驚歎
Z17_0141B10: 云云
Z17_0141B11: 沙門如幻者。左京人。住東大寺。唯識因明之碩學也。學
Z17_0141B12: 祕敎交衆之間。本名叡尊。發心之後號如幻。大悲利生
Z17_0141B13: 佛陀〔後脫歟〕爾到播磨國。住高和谷。國中緇素。歸依渴仰。
Z17_0141B14: 生年六十二。冬十二月二日。其身凭几。奉觀音。面
Z17_0141B15: 貌不變。端坐頓滅。里人也來。多往生夢之者。又備
Z17_0141B16: 中國住人某夢。七寶車指西而行。問之。有人云。如幻上
Z17_0141B17: 人往生也。彼人上洛之次。宿於播州東風寺。相語此事

ウィンドウを閉じる