浄土宗全書を検索する
AND検索:複数の検索語をスペースで区切って入力すると、前後2行中にそれらを全て含む箇所を検索します。
巻_頁段行 | 本文 |
---|---|
Z16_0127A01: | 水利一。大司レ震〔考〕震恐農一本作農考二得其實一。請二朝庭一推レ恩。乃有二 |
Z16_0127A02: | 是命一。其爲レ性信厚。未三嘗與レ人較二長短一。天衣懷禪師。 |
Z16_0127A03: | 住二鐵佛道場一時。亦嘗請問。而鄕里以二善人一稱レ之。旣而 |
Z16_0127A04: | 信二嚮淨土一。但未レ具二深心一耳。至二元祐初一問レ余曰。經典 |
Z16_0127A05: | 多敎下念二彌陀一生中淨土上。祖師則云。心卽是淨土。不レ用三更 |
Z16_0127A06: | 求レ生二西方一。其不レ同何耶。答曰。實際理地。無レ佛無二衆 |
Z16_0127A07: | 生一。無レ樂無レ苦。無レ壽無レ夭。又何淨穢之有。豈得下更 |
Z16_0127A08: | 以二生不生一爲[上レ]心耶。此理奪レ事也。然而處二此界一者。是 |
Z16_0127A09: | 衆生乎是佛乎。若是佛境。則非二衆生一。又何苦樂壽夭 |
Z16_0127A10: | 淨穢之有哉。試自忖思。或未レ出二衆生之境一。則安可レ不レ |
Z16_0127A11: | 信下敎典至心念二彌陀一而求中生淨土上哉。淨則非レ穢。樂則 |
Z16_0127A12: | 無レ苦。壽則無レ夭矣。於二無念中一起レ念。於二無生中一。求レ |
Z16_0127A13: | 生。此以レ事奪レ理也。故維摩經曰。雖レ知二諸佛國及與 |
Z16_0127A14: | 衆生空一。而常修二淨土一。敎二化於羣生一。正謂レ是也。又問。 |
Z16_0127A15: | 如何得三念不二間斷一。答曰。一信之後。更不二再疑一。卽是 |
Z16_0127A16: | 不二間斷一也。司士欣躍而去。至二二年十二月旦之夕一。余 |
Z16_0127A17: | 守二丹陽郡一。忽夢二司士一云。向蒙二指示淨土一。今已得レ生。 |
Z16_0127B01: | 持〔考〕持恐特一本作特來相謝。乃再拜而出。翌日召二丹徒令陳安一。 |
Z16_0127B02: | 止語二其夢一。蓋陳令深信二淨土一故也。後數日。得二司士之 |
Z16_0127B03: | 子進士術哀計一。〔考〕計字一本作訃乃知信然。又聞司士未レ亡已前七 |
Z16_0127B04: | 日。預知二時至一。與二鄕舊一爲レ別。時余弟作亦在レ坐。屢有レ |
Z16_0127B05: | 見二謝之語一。然則司士決生二淨土一矣。元祐四年四月八 |
Z16_0127B06: | 日。無爲楊傑述。 |
Z16_0127B07: | 新修淨土往生傳下 |
Z16_0127B08: | 〔考〕以下今本缼之依別本載之耳 |
Z16_0127B09: | 無量淸淨平等覺經兩卷。後漢月支三藏譯。 |
Z16_0127B10: | 無量壽佛經二卷。曹魏康僧鎧譯。 |
Z16_0127B11: | 無量壽如來會品二卷。大寳積第十七十八。唐菩提流志譯 |
Z16_0127B12: | 阿彌陀三耶三佛薩樓佛檀過度人道經二卷。吳支謙譯。 |
Z16_0127B13: | 右經。雖三所譯文句。小有二不同一。其實一本經也。 |
Z16_0127B14: | 觀無量壽佛經一卷。宋元嘉中譯。 |
Z16_0127B15: | 阿彌陀經一卷。姚秦什法師譯 |
Z16_0127B16: | 稱贊淨土佛攝受經。唐奘三藏譯。 |
Z16_0127B17: | 右二經。本同譯別。 |