ウィンドウを閉じる

Z0900 浄土三経相伝鈔 袋中 画像

続浄の割書は、青字で小さく表示。

巻_頁段行 本文
Z10_0462A01: 而言ハハ之。對三願。其故光明刧初人光。天光。或
Z10_0462A02: 所骨光。死人廟所有光。食五穀人骨光也云云。骨鏁觀光。或魔變光等
Z10_0462A03: 也。又壽命刧初八萬歲。天三惡道等。又有聲聞灰
Z10_0462A04: 身滅智等。都簡此等名字故有此願。是流轉
Z10_0462A05: ナルカ。屬不善名。今解脫光也。解脫壽命也。解脫眷
Z10_0462A06: 屬也。然二願遮表。十六不善名。是遮情門
Z10_0462A07: 也。十七諸佛咨嗟名字。是表德門也。遮表滿足M(シテ)。而
Z10_0462A08: 十八願也。可秘可秘。問。因願三字名字未顯。
Z10_0462A09: 二十頌。終至マテ十四行。是法藏ナリ。其中梵漢
Z10_0462A10: 名號無之。爾聞我名字哉。答。此事大事
Z10_0462A11: 也。謂三無量。是名號也。其故ニハ光明無量
Z10_0462A12: ニハ阿彌陀也。漢ニハ壽命無量。同聲聞無量。是ニハ阿彌
Z10_0462A13: 陀也。此三願皆阿彌陀詞也。是名體不離。言フ心ハ
Z10_0462A14: 光明無量〓ルヿヲ。名無量光佛。見壽命無量ナルヿ。名無量
Z10_0462A15: 壽佛是小經意也。其實阿彌陀者。無量詞也。三無量
Z10_0462A16: 猶是一往也。大經意〓梵漢名號者〓大經初說ナレハ者。
Z10_0462A17: 人疎淨土故。譯者(サクツテ)佛意。和ケテ漢語人。故一
Z10_0462B01: 中。皆漢語名號也。一所トM(シテ)而無阿彌陀詞。觀經
Z10_0462B02: ナレハ〓人信淨法。譯者以梵漢二名〓小經
Z10_0462B03: ナレハ〓人能淨法。譯者皆以梵語名號人。依
Z10_0462B04: スルトナレハ者。大經ナルカ。有抑止。除五逆誹
Z10_0462B05: 。。觀經ナレハ。攝五逆猶除謗法。私偷M(シテ)云。小經
Z10_0462B06: ナレハ。可二罪俱スト。謂稱名故。諸罪消滅
Z10_0462B07: 是也。問。三經一徹ナル。今諸罪十惡五逆如何。
Z10_0462B08: 答。三經一徹トハ者。此ヲ以コニコニ也。其
Z10_0462B09: 五逆誹法一。謗法。小ス〓ニ二無咎。問。爾先哲何
Z10_0462B10: ヘテ此義哉。答。是碑文也。於唐朝流布。其
Z10_0462B11: 已後日本將來。因之。吾朝淨法有緣ナルヿ疑。佛
Z10_0462B12: 根本タル唐國。初此碑文。爾此邊土末法濁
Z10_0462B13: 我等。得大善根福德肝文、剩ヱテ此文。備ヘリ
Z10_0462B14: 逆攝取本文。雖根性不敏〓リト。具少分信根故歟〓諸師
Z10_0462B15: 照覽給。仰テモキハ仰大師解釋也。文後義前〓故
Z10_0462B16: 謗法闡提廻心皆往。已上
Z10_0462B17: 右代々相傳加愚義筆記

ウィンドウを閉じる