ウィンドウを閉じる

J2630 忍澂和尚行業記 珂然 画像

続浄の割書は、青字で小さく表示。

巻_頁段行 本文
J18_0051A01: 三十年前。華頂義山上人。邀其先師聞證和尚。十
J18_0051A02: 三年忌辰。亦囑余以其行業記。余慕其德風。因
J18_0051A03: 不敢辭。遂爲之記。今載在和尚所撰。唯識略解後行世。記成上人。寄
J18_0051A04: 之獅谷師乃讀之。大加嘉稱。其褒稱言。實過不
J18_0051A05: 敏。師素長者。區區鄙文。豈足以譝之哉。而譝
J18_0051A06: 之者。所以勉之爾。非誠然也。而見褒於長
J18_0051A07: 者。自以爲光榮。今布一言。以報知已。於私心
J18_0051A08: 有感焉。行業之請。不敢固辭。復諾許之。然竊
J18_0051A09: 以謂。行業之作。若因循不果則。恐逼忌辰。刊版
J18_0051A10: 不成。因揮毫起艸。思如泉湧。敏捷異常。從
J18_0051A11: 今年夏四月二十五日。始泚筆。至五月二十五日。
J18_0051A12: 終艸稿。凡歷三旬。其三旬頃。或講演。或送終。
J18_0051A13: 或赴齋于檀越。或受囑於別行。或對話來客。時
J18_0051A14: 移數刻。或常課自行。爲不可懈。以至本山科
J18_0051A15: 繇。公事鞅掌。及聽門流諸寺之事。用務叢遽。條
J18_0051A16: 緖煩劇。一日之内。閣筆而起者。凡以十數計。
J18_0051A17: 筆路怱怱。竟日行思。命詞不已。殆若有程督
J18_0051B18: 之者。是亦奇哉。其後余坐書齋。號脩史室校閲艸本。
J18_0051B19: 下筆點竄門人光山侍側。時有一蛇。其長四尺強
J18_0051B20: 許。蜿蜒游泳于書齋前。假山小池水掉舌搖尾
J18_0051B21: 若病於己余異觀之蛇忽蛻皮奮然飛。入書齋脩
J18_0051B22: 史室下。終失其形。山大驚懼。師嘗篤歸辨才尊
J18_0051B23: 天。洊感勝應。尊天眞像。首頂戴盤身一白蛇。然
J18_0051B24: 今於校閲行業。書齋前。了然明。見一蛇蛻殼之
J18_0051B25: 祥。不亦奇哉。然則余之記師之行業也。似事
J18_0051B26: 有前定。不偶然者。豈非不可思議因縁有在哉。
J18_0051B27: 今備説之。欲使彼闡提者啓其正信。因述一
J18_0051B28: 篇。以爲獅谷白蓮社。忍澂和尚行業記縁起云。
J18_0051B29: 享保十二年丁未夏五月二十五日
J18_0051B30: 攝州法泉寺沙門珂然謹識
J18_0051B31:
J18_0051B32:
J18_0051B33:
J18_0051B34: 獅谷白蓮社忍澂和尚行業記卷下大尾

ウィンドウを閉じる