ウィンドウを閉じる

Z0540 夢中松風論 知演 画像

続浄の割書は、青字で小さく表示。

巻_頁段行 本文
Z09_0363A01: 數ヲシスリテ。念誦シテ居リ。ソノ時愚質傍ニ(ハンヘツ)テ聽
Z09_0363A02: 聞思ヒテ。云ク。ケシカル男。アヤシノ法師ナメリト
Z09_0363A03: 思ヒ下シ侍リツラン事コソ。返々モアサマシクハ侍
Z09_0363A04: レ。ゲニユヽシキ學者ミナ侍リケル者ヲト。思ヒシカバ
Z09_0363A05: 居ヨリテ語テ。先段ノ法門ノ殘リトモ。尙モ底ヲ盡サ
Z09_0363A06: マホシク思ヒ賜ヒシカトモ。且ハウチツキ也。且ハ人
Z09_0363A07: マネシト思ヒテ。トカクタメラフ程。梵鐘響ヲ發シ。病
Z09_0363A08: 鵲頻ニ鳴シカバ。內陳ニモ勤メ始ルベキ體ニテ。人々
Z09_0363A09: 集レリ。又參籠ノ(サウ)(ハク)モ目ヲサマシテ。法施ナムト擧
Z09_0363A10: ル。音々イソカハシ。サ(遁世俗也)テ彼ノ二人ナガラサヽヤキ
Z09_0363A11: テ。立テ出ヌ。アハヤ還向スル歟ラト。オボツカナク。
Z09_0363A12: ツヾイテ行ハ。コチナクヤ思ヒケン。立チヤスラフ氣
Z09_0363A13: 色アリ。無心ナリトオモホエテ。禮堂ヘ立テ入ヌ。マタ
Z09_0363A14: 夜モ深ケレバ。定〓テ歸〓リ來ズラン。ソノ時語テ宿房
Z09_0363A15: ヘ誘引シテ。心靜ニ心底ヲモ盡シ聞エ。又在所ヲモ尋
Z09_0363A16: ネ問ハント。思ヒ居タル處ニ。嶺ニヨユギル村雲聳
Z09_0363A17: ワタリテ早山ノ端モウチシラミテ。シノヽメアケナ
Z09_0363B01: ントスレバ。參詣ノ諸人モ殘リナク還向セリ。又已
Z09_0363B02: 朝戶(アクル)禪房モ侍ルメリ。シカアレバ。先ノ人々ハ更ニ
Z09_0363B03: 見。アヤナキ事申スハカリナシ。カク知ラマシカバ。
Z09_0363B04: 袖ヲ引ヘテ慕フベカリツル者ヲ。又問答ヲ最中ニモ。
Z09_0363B05: 副問ベカリツル者ヲ。サナガラ殘ル所ロ多ク侍リ。イ
Z09_0363B06: カガハセンズルヤ。後ヲ期シケン無墓サヨト。後悔
Z09_0363B07: 千萬端ナレト。更ニ甲斐ナシ。サテ愚昧老朦ノ身ナレ
Z09_0363B08: バ。カノ目出タカリツル祕談ヲ。悉ク忘却シ侍テ。跡形
Z09_0363B09: ナクナシハテン事モ。イト無念ニオボエ侍リシカハ。後
Z09_0363B10: ノ廢忘ニ備ヘンカ爲ニ。總テ日比ノ師房ヘ立寄リテ。
Z09_0363B11: 龜首魚網ナンド乞ヒ出侍テ。一夜ノ閑談ノ耳ノ底
Z09_0363B12: レル所ヲ。少々記之畢ヌ。抑ソノ夜爲體靑嵐ノ松ヲ
Z09_0363B13: 拂フ音。自五更夢驚スヘシ。夫彼ノ石公禪師夢中(テン)
Z09_0363B14: (ネイ)ノ事ヲ記シテ。一切衆生ヲシテ。無明ノ長夜ニ眠ラ
Z09_0363B15: シム。シカアルニ。今是ヲ驚シテ。虛夢ノ深キ悞リヲ破
Z09_0363B16: ハ。松風論トヤ名クベカラン。於戲(アア)耻カシキカナ。彼ノ
Z09_0363B17: 巧ミナリツル言語。恣ニ卑キサマニ引ナシテ。短筆ニ

ウィンドウを閉じる